-
你们是机器翻译还是人工翻译?
我司所有翻译项目采用人工翻译,坚决抵制机器翻译,坚持“一译二审三校四排版”的质控流程,确保提交给客户的稿件是译稿准确、版式精美的文件,可以放心委托我司翻译。
-
需要同声传译或同传口译服务,是直接选择个人译者还是翻译公司?
翻译公司因为有充足的译员库,可以为客户挑选精细化行业领域译员,从口译老师的资历和相关领域的经验,翻译公司可以全方位把控。
-
所有的文章材料内容收费定价都是一样的?
不是的,我们首先要对要翻译的文件进行分类,一般学术类、专业技术类或商务类资料精译的基本收费要高于普通文件。
-
对于已完成的翻译稿件效果不满意怎么办?
收到客户的质量反馈后,我们会先进时间和项目人员以及质控人员进行沟通,对客户提出的问题进行核实,如果确实存在客户所说的问题,我们会进行重译或重新修改,确保较后二次译稿成稿达到客户需求的标准效果。
-
翻译需要加急是如何收费的?
通常情况下,翻译公司对于加急稿件需要翻译员和项目经理进行加班或熬夜,因此翻译公司的翻译处理成本也会增加不少,所以在报价上我司通常收取30-50%的加急费。
-
请问贵司成立多少年了?
未名翻译较开始是以工作室的形式展开服务的,于2015年成立公司,是一家具有近10年行业经验的老牌翻译公司。
-
我们经常有文件需要翻译,是否可以签订长期协议走按月结算的形式呢?
可以的。我们这边有不少的长期月结客户,极大地方便了客户翻译自由,客户可以随时随地把稿件和翻译需求告诉我们,我们翻译完毕后交付给客户。
-
翻译公司如何确保翻译质量?
翻译公司通过严格的质量控制措施,确保翻译服务的准确性和一致性,包括选择专业翻译人员、进行多重审核和校对、使用翻译工具统一术语,并与客户保持沟通,及时解决常见问题。通过这些方法,翻译公司能够有效保障翻译质量,确保客户满意。
-
我们对委托翻译的稿件有保密要求,你们可以做到吗?
未名翻译从业十余年,承诺对每位客户的文件都严格保密,这是基本的职业道德。未经客户允许,客户的所有资料以及客户的个人信息不会经经我们泄露给第三方。我们严格遵守保密承诺,以保护客户信息安全。
-
翻译公司的翻译报价越低越好吗?
不是的。翻译行业是个充分市场化了的行业,翻译公司翻译报价与较终翻译稿件质量是对等的。翻译质量的优劣与人力成本的投入和经营管理的水平成正比。