-
翻译人员可以一边改我提供的原稿,一边进行翻译?
不可以,请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。
-
我有文件已经翻译好了,但是需要润色修改?请问收费标准是怎样的?
针对客户需要润色修改的文章,我司翻译组审校老师会先评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,然后评估修改润色的工作量,通常情况下翻译修改程度取决于文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量差距。
-
我有些专业德语材料需要翻译,请问您们能做吗?
可以的。我司是拥有一支优质专家译员和审查员的团队,并且配置了自己的语料资料库,在翻译项目进行时会严格按照翻译服务流程对翻译质量进行把控,确保翻译稿件高效、专业的完成。
-
能否举个例子说明如何提高医学SCI论文翻译质量?
答:比如在翻译一篇关于癌症治疗的医学论文时,译者需要熟悉与癌症治疗相关的专业术语,如基因治疗、免疫疗法等,并准确使用这些术语。此外,译者应考虑原文中的医学研究方法与结论,确保其在翻译中清晰明了,同时使用医学术语库和翻译工具提升术语翻译的精准性。
-
文件加急翻译是否能处理呢?
我司是可以的,加急项目的难点在于速度和质量,翻译的速度取决于项目人员对译员数量的安排和译员质量的把关,我司有丰富的文件加急翻译经验,能够根据客户委托的稿件在半小时内出具对应的项目处理方案。
-
请问贵司地址在哪里呢?
未名翻译总部在北京,业务网络遍布,我们服务过数千家公司,并且得到客户的高度承认。
-
可以详细介绍下贵司付款流程吗?
我们支持四种付款具体方式可以通过银行划帐、支票、电汇、邮局汇款、信用卡、银行卡、现金等。
-
新西兰签证文件可以自己翻译还是要到使馆翻译?
首先,使馆是不负责翻译的。其次,使领馆为保证翻译件的性和准确性,一般都要求申请者提交的翻译材料加盖正规翻译公司中英文公章、翻译专用章、 专用章(建议大家找正规翻译公司进行翻译)。
-
我需要口译服务,需要提前预约吗?
很多时候,口译老师都是被提前预定走的,口译老师都是按行程进行口译服务,为了您那边能准时得到口译服务,推荐您提前预约。
-
请问您们有美国EB-1、EB-3移民文件翻译资质?
我司有专业的移民翻译部,熟悉移民翻译过程中的要求,一般我们翻译翻译完后会进行格式排版、盖章和出具我司执照证明,校对后一起用翻译文件袋寄送给客户